Estoy segura de que la mayoría de nosotros ha visto alguna vez en su vida "La vida de Brian". Si no es así... ¿a qué esperáis? :p
Toda ella es maravillosa, pero probablemente lo mejor sea su final. Teniendo en cuenta que la vida de este chico es paralela a la de Cristo, no os reviento nada si os digo que acaba crucificado. Está desesperado, no entiende nada... pero entonces, Eric Idle empieza a cantar una canción simplemente brillante. No dejéis de verlo:
Some things in life are bad, | Hay cosas malas en la vida |
They can really make you mad, | Que pueden volverte loco. |
Other things just make you swear and curse, | Otras sólo te hacen jurar y maldecir |
When you're chewing your life's gristle | Cuando muerdas en hueso a la vida |
Don't grumble, give a whistle, | No te quejes, da un silbido, |
And this'll help things turn out for the best, | Eso ayudará a que las cosas mejoren |
And..... | Y... |
Always look on the bright side of life. | Mira siempre el lado bueno de la vida... |
[whistling] | |
Always look on the light side of life. | ... mira siempre el lado luminoso de la vida... |
[whistling] | |
If life seems jolly rotten, | Si la vida parece realmente podrida, |
There's something you've forgotten, | Es que has olvidado algo |
And that's to laugh and smile and dance and sing. | Reír, sonreír, bailar y cantar |
When you're feeling in the dumps, | Cuando estés deprimido |
Don't be silly chumps. | No seas idiota |
Just purse your lips and whistle. That's the thing. | Junta tus labios y silba. Eso es todo. |
And... | Y… |
Always look on the bright side of life. | Mira siempre el lado bueno de la vida... |
[whistling] | |
Always look on the right side of life, | ... mira siempre el lado luminoso de la vida... |
[whistling] | |
For life is quite absurd | Porque la vida es absurda |
And death's the final word. | Y la muerte es la palabra final |
You must always face the curtain with a bow. | Debes enfrentarte al telón con una reverencia |
Forget about your sin. | Olvida tu pecado, |
Give the audience a grin. | Ofrece una amplia sonrisa al público |
Enjoy it. It's your last chance, anyhow. | Disfruta. A fin de cuentas es tu última oportunidad |
So,... | Así que… |
Always look on the bright side of death, | Mira siempre el lado bueno de la muerte |
[whistling] | |
Just before you draw your terminal breath. | Justo antes de exhalar tu último aliento |
[whistling] | |
Life's a piece of shit, | La vida es una mierda |
When you look at it. | Cuando te paras a pensarlo |
Life's a laugh and death's a joke. It's true. | La vida es una coña y la muerte un chiste, es cierto |
You'll see it's all a show. | Verás como todo es una farsa |
Keep 'em laughing as you go. | Hazlos reír mientras te vas |
Just remember that the last laugh is on you. | Recuerda que la última risa será por ti |
And... | Y… |
1 comentarios:
ola wapa!!!!
Que bonita esa foto que has puesto de grupo...salimos todos muy bien!!!...Que bien..pues si ya se concluyo el 1º dia de grabacion de corto...quien me lo iba a decir a mi... La grabacion fue un pcoc cutre pero gracias a vosotros seguro que queda muy bien...
YA LO DIJE EN MI FLOG:
Me sorprendio tu capacidad interpretativa...Un 10 pa ti
besos wapa
Publicar un comentario