NOBODY EXPECTS THE SPANISH REVOLUTION!!!!!!!!!!!!!!

martes, 24 de abril de 2007

Always look on the bright side of life (mira siempre el lado bueno de la vida)


Estoy segura de que la mayoría de nosotros ha visto alguna vez en su vida "La vida de Brian". Si no es así... ¿a qué esperáis? :p

Toda ella es maravillosa, pero probablemente lo mejor sea su final. Teniendo en cuenta que la vida de este chico es paralela a la de Cristo, no os reviento nada si os digo que acaba crucificado. Está desesperado, no entiende nada... pero entonces, Eric Idle empieza a cantar una canción simplemente brillante. No dejéis de verlo:

> Enlace al vídeo en youtube

> Letra:

Some things in life are bad,

Hay cosas malas en la vida

They can really make you mad,

Que pueden volverte loco.

Other things just make you swear and curse,

Otras sólo te hacen jurar y maldecir

When you're chewing your life's gristle

Cuando muerdas en hueso a la vida

Don't grumble, give a whistle,

No te quejes, da un silbido,

And this'll help things turn out for the best,

Eso ayudará a que las cosas mejoren

And.....

Y...

Always look on the bright side of life.

Mira siempre el lado bueno de la vida...

[whistling]

Always look on the light side of life.

... mira siempre el lado luminoso de la vida...

[whistling]

If life seems jolly rotten,

Si la vida parece realmente podrida,

There's something you've forgotten,

Es que has olvidado algo

And that's to laugh and smile and dance and sing.

Reír, sonreír, bailar y cantar

When you're feeling in the dumps,

Cuando estés deprimido

Don't be silly chumps.

No seas idiota

Just purse your lips and whistle. That's the thing.

Junta tus labios y silba. Eso es todo.

And...

Y…

Always look on the bright side of life.

Mira siempre el lado bueno de la vida...

[whistling]

Always look on the right side of life,

... mira siempre el lado luminoso de la vida...

[whistling]

For life is quite absurd

Porque la vida es absurda

And death's the final word.

Y la muerte es la palabra final

You must always face the curtain with a bow.

Debes enfrentarte al telón con una reverencia

Forget about your sin.

Olvida tu pecado,

Give the audience a grin.

Ofrece una amplia sonrisa al público

Enjoy it. It's your last chance, anyhow.

Disfruta. A fin de cuentas es tu última oportunidad

So,...

Así que…

Always look on the bright side of death,

Mira siempre el lado bueno de la muerte

[whistling]

Just before you draw your terminal breath.

Justo antes de exhalar tu último aliento

[whistling]

Life's a piece of shit,

La vida es una mierda

When you look at it.

Cuando te paras a pensarlo

Life's a laugh and death's a joke. It's true.

La vida es una coña y la muerte un chiste, es cierto

You'll see it's all a show.

Verás como todo es una farsa

Keep 'em laughing as you go.

Hazlos reír mientras te vas

Just remember that the last laugh is on you.

Recuerda que la última risa será por ti

And...

Y…




"You come from nothing; you're going back to nothing. What have you lost? Nothing!!"

1 comentarios:

RAFA dijo...

ola wapa!!!!

Que bonita esa foto que has puesto de grupo...salimos todos muy bien!!!...Que bien..pues si ya se concluyo el 1º dia de grabacion de corto...quien me lo iba a decir a mi... La grabacion fue un pcoc cutre pero gracias a vosotros seguro que queda muy bien...


YA LO DIJE EN MI FLOG:

Me sorprendio tu capacidad interpretativa...Un 10 pa ti

besos wapa